無可奈何花落去,似曾相識燕歸來
| |||||||
作者﹕文心工作室 編著
| |||||||
| |||||||
◇名句的誕生 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台,夕陽西下幾時回? 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑(1)獨徘徊。 ~ 晏殊.〈浣溪沙〉 ◇完全讀懂名句 1. 香徑:即花徑。 語譯:作一闋新詞,喝一杯酒,只見亭台依舊,天氣也與去年暮春相同,又是夕陽西下,逝去的時光,何時可以再回來? 無可奈何花朵都要凋落謝去,每年此時,那些似曾相識的燕子都會飛回來,花園小徑上,有我孤獨的身影來回徘徊。◇名句的故事 晏殊〈浣溪沙〉中「無可奈何花落去,似曾相識燕歸來」為一千古名句,但這兩句並非全為晏殊為作。據南宋人胡仔所編《苕溪漁隱叢話》引《復齋漫錄》記載,宋仁宗天聖五年(西元一○二七年),晏殊有事前往杭州,途中經過揚州,他先進大明寺內休息,由於當時寺廟都設有詩板給文人題詩,晏殊頗欣賞詩板上的一首五言律詩〈揚州懷古〉,經過打聽,得知作者乃江都縣尉王琪;其後晏殊派人找王琪用餐,並告訴王琪自己有一句「無可奈何花落去」,但就是對不出適當的句子,王琪一聽,即問晏殊可否對以「似曾相識燕歸來」,晏殊當場讚賞不已,立刻提拔王琪為其幕僚。〈浣溪沙〉為晏殊酒筵歌席所作,主題為傷春惜別。上片寫對酒聽歌,詞人忽然憶起去年情景,不禁對日落之景有感而發;下片從每年花謝花開、燕去燕來的固定時序,領悟到大自然有其定律,但人的年華老去、世事消長,卻再也回不來。全詞由一開始的把酒歡唱,到思索去年景物變化,最後對人生的沉思感懷。 ◇歷久彌新說名句 晏殊〈浣溪沙〉之「無可奈何花落去,似曾相識燕歸來」,其中「無可奈何」與「似曾相識」流傳至今,已是極為耳熟能詳的用語。 「無可奈何」意在感嘆人間事物多非個人意願所能自主,如唐代詩人白居易的〈長恨歌〉:「六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。」描寫的就是唐玄宗天寶十五年(西元七五六年)逃離長安,躲避安祿山之亂時,所有軍隊不願西進,要求皇帝賜死造成戰亂的罪魁禍首楊貴妃,唐玄宗在沒有其他選擇下,只能無奈看著他最心愛的女子死在馬嵬坡(今陜西興平),眾人才願意繼續西行,前往蜀地避難。詩中「無奈何」即指唐玄宗陷入危難當下,做出身不由己的決定,其意與「無可奈何」完全相同。 「似曾相識」意謂如幻似真的印象記憶,眼前陌生人事、景物,彷彿曾在過去出現。美國一部電影《似曾相識》(Somewhere in Time),情節描述男主角在宴會上,遇見一位老婆婆塞給他一只懷錶,他明知與眼前老婆婆素昧平生,腦海卻浮現一種似曾相識的感覺;等到男主角日後再回舊地,得知老婆婆已過世,他為解開心中謎惑,找到有能力幫他穿越時空的人,回到老婆婆年輕的時代,與她展開一場纏綿情愛。最後,當男主角不經意從口袋摸出一枚硬幣,看到上面鑄造時間,竟是自己的真實年代,猛然間又讓他跌入時間漩渦,回到屬於他的現實人生。電影中所指的「似曾相識」,即是男主角緣於起初熟悉的感覺,循線走入過去,再跌回現在,經歷那段看似虛幻、感受卻又如此逼實的愛情。 摘自《中文經典100句--宋詞》 商周出版社 提供@ (http://www.dajiyuan.com) | |||||||
8/20/2007 5:45:45 AM | |||||||
2014年8月28日 星期四
宋詞經典名句──無可奈何花落去,似曾相識燕歸來
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言