埃及語[編輯]
埃及語 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
r n km.t | |||||||
區域 | 古埃及 | ||||||
語言滅亡 | 書體於公元前6世紀演變成為世俗體,到公元2世紀再在語言及文字方面變成為科普特語,於17世紀消亡(不再作為每日用語)。現今仍存在於基督教科普特正教會的禮拜用語。 | ||||||
語系 | 亞非語系
| ||||||
文字 | c iso2=egy | ||||||
語言代碼 | |||||||
ISO 639-3 | egy | ||||||
埃及語,是一種通行於古埃及的語言及文字,屬亞非語系,跟閃語族(例如:希伯來語及阿拉伯語)及過去被編入含語族的北非諸語,如古實語族的貝支語及柏柏爾語族諸語等語言和有很密切的關係[1]。世俗體生存至5世紀,而科普特語則至17世紀。古埃及語的成文記錄最早可追溯至公元前32世紀。埃及今日的國家語言為埃及阿拉伯語,在穆斯林征服埃及之後便逐漸取代科普特埃及人平日生活的語言。如今,科普特語仍作為科普特正教會禮拜用語而被使用著,並且現今依然有少數科普特人會講該種語言。[2][3]
語言的分期[編輯]
沒有一種語言能夠在沒有遭受變革的情況下維持幾千年。這些改變可以是外力所帶來的,也可以是為了使語言更簡化或其它原因所造成。埃及語也不例外。現時,學者普遍把埃及語按時間劃分為六個時期:
- 遠古埃及語(Archaic Egyptian):通行於西元前26世紀以前,是早王朝時期的語言。
- 古埃及語(Old Egyptian):西元前26世紀至前20世紀,是古王國時期的語言。
- 中古埃及語(Middle Egyptian):西元前20世紀至前13世紀,是中王國時期到第十八王朝的語言,從前13世紀到公元後4世紀只以文學語言的形式存在。
- 晚埃及語(Late Egyptian):西元前13世紀至前7世紀,從第十八王朝末期的圖坦卡門到第三中間期。
- 世俗體(Demotic):西元前7世紀至西元5世紀,從古埃及後期到羅馬埃及時期。
- 科普特語(Coptic,西元第4世紀至17世紀,從羅馬埃及時期到現代早期。
最早期的埃及文字紀錄以標籤及指示牌的形式留傳,估計大約於公元前32世紀製成。這些遠古時期的文字,都被籠統的歸入「遠古埃及語」或「遠古埃及文字」的範圍內。1999年,《考古學雜誌》報導指最早期的埃及文字的日期可遠推至公元前34世紀,「……挑戰了大眾一直相信美索不達米亞的人最先把用來表示特定地方、物件或數量的圖符及象形圖案演化成為更複雜的標音符號。」[4]
古埃及語從公元前26世紀開始,通行了約500多年。中古埃及語由公元前21世紀起,延續了500多年,新埃及語開始出現。不過,新埃及語的出現未有使中埃及語消亡:中埃及語仍然一直以文字的形式流傳至公元後數世紀,就如中世紀時拉丁文的使用,又或像今日古典阿拉伯語一樣。世俗體在公元前650年開始出現,一直延續至西元5世紀還有人在交談中使用。 科普特語在公元4世紀出現,並一直以一種活生生的語言爭扎求存,直到16世紀,當歐洲學者在文藝復興時期前往埃及向當地的母語者學習。過往曾以為科普特語已經消亡,但其實它一直用於埃及基督教會內,所以得以一直保存。它很可能一直都有在埃及的偏遠地區的社會中通行,直到數世紀之後。科普特語的Bohraic方言到現在仍然在埃及的基督教會中使用。
古埃及語、中古埃及語及新埃及語都以聖書體和僧侶體書寫。世俗體是一種脫胎自僧侶體的文字:雖然它的外表跟現代阿拉伯文形似,亦是從右到左書寫,但兩者並無關係。科普特語的書面形式是採用一種被稱為科普特字母的字母,它是一種從希臘字母修改,並加上一些符號來補充古希臘語中沒有的一些輔音。這些額外的符號,有不少都是從世俗體文字裡借來。
埃及語的結構[編輯]
埃及語基本上是一種典型的亞非語系語言。與其他亞非語系一樣,埃及語的基本詞彙都是由一組三個輔音的字根組成的。雖然有時亦有一些只有兩個輔音的字根,例如:<rʕ> /riʕa/ 「太陽」 ([ʕ]代表濁咽喉擦音);其他的,例如/nfr/「美麗」有三個輔音;最多的可能有五個,例如:/sḫdḫd/ 「上下倒轉」(動詞)。構詞形式是在字根上加上母音和輔音,與阿拉伯語、希伯來語及今日的其他亞非語系語言無異。不過,亦正如不少亞非語系語言一樣,埃及語並不書寫母音,所以我們今日亦無從知道在這些字根的中間到底插入了甚麼母音、以及安放在甚麼位置上。所以,"ankh"可以代表「生命」、「活著」甚或「生活」。
音韻學上,古埃及語在唇音、齒音、顎音、喉音、小舌音、咽音及喉塞音的分佈與阿拉伯語很相似。它亦有清音和咽喉音對立,與其他亞非語言一樣。不過,這些咽喉音事實上怎樣發音,到現在還不清楚。在轉寫埃及語時,
<a>
、<i>
及<u>
這三個字母都是用來表示輔音;例如:著名的埃及法老圖坦卡蒙的名字在埃及語的轉寫是 twt-ʕnḫ-ỉmn。語言專家在採用母音字母來標示這些輔音,其實純綷只是貪圖方便,可惜有些人卻錯誤以為這「人造」的讀音是正確的發音。它的實際讀音很可能是*tVwaːt-ʕa:nix-ʔaˈmaːn,而V是一個現時仍未確定的母音。
古埃及語的基本語序是謂主賓結構(VSO),如果我們寫上"人打開大門",古埃及人會說: "打開-人-大門"(wn s ˁꜣ)。它使用了所謂的status constructus來結合兩個或兩個以上的名詞表示所有格,類似於閃語族和柏柏爾語。早期的古埃及語並沒有定冠詞或不定冠詞;所以使用了「pꜣ」、「tꜣ」和「nꜣ」等字作了與不定冠詞相同功效的用途。與其他亞非語一樣,古埃及語只有兩個語法性別:陰性和陽性,與阿拉伯語及圖阿列格語相似;此外亦有三個語法數綴,包括有:單數、雙數和眾數,雖則雙數很可能在新埃及語時已經消失。
埃及文字[編輯]
概述[編輯]
當說到埃及文的書寫時,大多數人都會想到象形文字。一個象形文字是一個實體的圖案,然而,象形文字卻擁有三種功能:壹、代表其圖形內容;貳、代表一種與之相關的概念;參、代表其所表之發音。例如:一個「太陽」的圖形⊙,可以來代表「太陽」本身,亦可以代表「太陽光」或是「熱」(因為太陽是個發光體,而且也提供熱),亦或者可以代表其發音「r3」。但是到了更後期的埃及語(中晚期)則大部分剩下第三種功能,到後來的世俗體和柯普特語則幾乎完全廢除了象形文字。
寫作多樣的埃及人,古埃及混合使用的象形文字作為文字。已故埃及使用的埃及字,很像英文字母拼法,字母往往不能改變,也沒有固定的發音。最後,科普特使用一種經過改良希臘字母。努比亞使用類似英文字母的文字,有些字母可能來自科普特人使用的文字。
象形文字[編輯]
關於象形文字[編輯]
根據學者的結論,一個人需要了解大約600個不同的象形文字才能讀通所給的任何一篇埃及語文本。這雖然聽起來是個很大的數目,但是由於象形文字中的一小部分在古埃及語里是表音的,所以使得難度降低了。而假如你能記得這些詞,上下文通常會顯示出某個象形字的意思。
仍是未知誰是象形文字的創造者,埃及人似乎只是突然看見了出路,發明了古埃及文字。學者支持兩個理論:第一,一群天才簡單地發明了古埃及文字系統,並在獲得支持後實施。第二個理論是,根本沒有象形文字的發展階段。
象形文字使用期間的五個埃及語言階段[編輯]
歷史記錄顯示,在古埃及時期象形文字寫作經歷了重大的變化。在中埃及時代,象形文字的發展穩定了下來,直至消失在公元後1世紀。象形文字是用於所有形式的書面溝通。然而,象形文字是重要的宗教經文的書寫文字。
象形文之句法[編輯]
正如前述,大部分的古埃及象形文字在書文中並不代表其圖形內容。他們大多數都是表音,或者是「限定詞」(determinatives)。古埃及象形文可以以下列方式書寫:
- 橫向書寫:左至右
- 橫向書寫:右至左
- 垂直書寫:(圖像朝左)左至右
- 垂直書寫:(圖像朝右)右至左
古埃及象形文如何被譯釋?[編輯]
一位名叫讓·弗朗索瓦·商博良的年輕法國學者,因羅塞塔石碑論證了托勒密(五世)這個名字是怎樣以象形文字書寫的:圓圈裡是人名相當於大寫字母,裡面的符號則是表音的與希臘語相對應,並且判定象形文字也是表音符號。此外,他還利用自己對科普特語的深厚造詣,作出了這樣的推測:很大一部分表示日常事物的象形符號都可以用科普特語讀出來。
現今資源[編輯]
對古埃及語甚感興趣的人仍可繼續學習。例如,在倫敦的牛津大學及一些其他的地方仍有在教授古埃及語。由於許多資料不僅僅是以英文寫成,尚有以法文或德文等撰寫的資料,所以,若會任何一個上述的語言,那將會很有用。
由於埃及文化是影響西方文明的文化之一,有些源於埃及的字彙仍保留於英文中。更確切地說,這些與古埃及相關的字彙,往往是以希臘文的形式保留於英文中。
沒有留言:
張貼留言